В этой теме будем размещать фразы, которые помогут вам в общении с любимыми и друзьями heart
делимся потихоньку материалом, при этом во возможности указывая источник, откуда взят тот или иной материал
Я тебя люблю. -Seni seviyorum.
Я влюблён в тебя. -Sana aşık oldum.
Я очень тебя люблю. -Seni çok seviyorum.
Я не могу жить без тебя. -Sensiz yaşayamam. -Не могу без тебя.
Ты мне нужен (нужна). -Sana ihtiyacım var.
Ты мне очень нужен (нужна). -Sana çok ihtiyacım var.
Я хочу, чтобы ты был(-а) (стал(-а)) моей(моим).) = (Жаль, что ты не мой (моя). Benim olmanı istiyorum.
Я люблю тебя всем сердцем. -Seni bütün kalbimle seviyorum.
Любовь преодолевает всё. -Aşk herşeyin üstesinden gelir.
Иди ко мне, моя любовь. -Sevgilim, bana dön.
Любовь в моём сердце навечно (навсегда). -Sevgim sonsuza kadar sürecek.
Моя любовь день ото дня всё сильнее... -Aşkım gün geçtikçe büyüyor.
Я не могу жить без твоей любви. -Senin sevgin olmadan yaşayamam.
Моё сердце полно любви. -Kalbim aşkla dolu.
Дай мне свою любовь. = Подари мне свою любовь. -Bana sevgini ver. -Sevgine ihtiyacım var.
Я отдаю тебе свою любовь до капли... = Я отдаю тебе всю мою любовь. -Tüm sevgimi sana veririm.
С любовью. - (Можно ставить как подпись в конце письма.) -Sevgilerimle.
Всё что мне нужно - твоя любовь. -Tek ihtiyacım senin sevgin.
Нет счастья (мне) без твоей любви. -Aşkın olmadan mutlu olamam.
Я буду любить тебя вечно. -Seni her zaman seveceğim.
Давай сохраним нау любовь навечно. -Aşkımızı sonsuza kadar koruyalım.
Я хочу, чтобы ты знал(-а), в моём сердце живёт любовь. -Kalbimin aşkınla dolu olduğunu bilmeni isterim.
Наша любовь будет длиться вечно. -Aşkımız ömür boyu sürecek.
Моё Солнышко. -Güneşim.
Моя любовь. -Aşkım.
Мой (моя) дорогой (дорогая). -Sevgilim.
Мой ангел. -Meleğim.
Моя маленькая девочка. -Küçüğüm.
Мой (моя) сладкий (-ая). -Tatlım.
Моё сердечко. = Моя душа. -Canım.
Ты такая красивая. - ТОЛЬКО ДЛЯ ДЕВУШКИ!!! -Çok güzelsin.
Ты такой (такая) чудесный (-ая). -Harikasın.
Ты такой (такая) великолепный (-ая). -Muhteşemsin.
Ты восхитительный (ая). -Çok heyecan vericisin.
Ты такая милая (симпатичная). - ТОЛЬКО ДЛЯ ДЕВУШКИ!!! -Çok güzelsin.
Ты очень хорошенькая (симпатичная). -Çok sevimlisin.
Ты такой (-ая) милый (-ая)... -Çok şekersin.
Ты такой сладкий! = Мой сладкий (сладенький). -Çok tatlısın.
Ты такой (-ая) чувствительный (-ая). -Çok duyarlısın.
Ты такой (-ая) синтементальный (-ая). -Çok duygusalsın.
Ты такой (-ая) талантливый (-ая). -Çok yeteneklisin.
Ты такой (-ая) мудрый (-ая). = умный -Çok akıllısın.
Ты такой (-ая) понимающий (-ая). -Çok anlayışlısın.
Ты такой (-ая) мягкий (-ая) (покладистый). -Çok yumuşaksın.
Ты такой (-ая) нежный (-ая) (=ласковый (-ая). -Çok naziksin.
Ты такой (-ая) необычный (-ая). -Sen sıradışı birisin.
Ты такой (-ая) честный (-ая). -Çok dürüstsün.
Ты такой (-ая) добрый (-ая). -1. Çok kibarsın -2. İyi kalplisin
Ты такой (-ая) открытый (-ая). -1. Çok içtensin -2. Dürüstsün
Ты такой (-ая) изысканный (-ая). -Çok çekicisin.
Ты такой (-ая) чудесный (-ая). -Nefissin.
Парню говорят так: Çok yakışıklısın - Ты очень красивый.
ЛАСКАТЕЛЬНЫЕ
Дорогой мой- Canım
Любимый мой-Aşkım
Малыш мой - Bebeğim
Солнце мое- Güneşim
Сладкий мой -Tatlım
Единственный мой –Birtanem
Моя/мой ромашка - Papatyam
ВОПРОСЫ
Любимый/ Дорогой/Милый как у тебя дела? – Aşkım/Sevgilim/Canım nasılsın?
Почему ты не пишешь? – niye hiç yazmıyorsun?
Почему не отвечаешь? – niye cevap vermiyorsun?
Почему ты так редко пишешь мне – niye bana az yazıyorsun?
Чем ты занимаешься/что делаешь? – ne yapıyorsun?
Что новoго ? – ne var ne yok?/ne haber?
Как погода? – Havalar nasıl?
Что случилось? - Ne oldu?
Ты скучаешь по мне? – Beni özlüyor musun?
Когда ты приедeшь? – Ne zaman geleceksin?
Ты хочешь чтобы я приехала? – Gelmemi istiyor musun?
Почему не звонишь? - niye aramıyorsun?
Почему ты мне не доверяешь? – niye bana güvenmiyorsun?
Tы меня ждешь? - Beni bekliyor musun?
Ты меня будешь ждать? - Beni bekleyecek misin?
Почему ты так себя ведешь? – Niye böyle davranıyorsun?
Почему ты так делаешь? – Niye böyle yapıyorsun?
Ты получил мои фотографии? – Resimlerimi aldın mı?
Ты мне послал фотографии? – Resimleri gönderdin mi?
В каком отеле ты сейчас работаешь? – Şimdi hangi otelde çalışıyorsun?
В каком отеле ты будешь работать? - Hangi otelde calışacaksın?
Я тебе надоела? – Benden bıktın mı?
Ты меня разлюбил/Ты меня больше не любишь? – Beni artık sevmiyor musun?
Ты меня ненавидишь? – Benden nefret mi ediyorsun?
Ты на меня злишься? – Bana kızıyor musun?
Почему ты на меня злишься? – Neden bana kızıyorsun?
Ты расстроился? – Üzüldün mü?
Это шутка? – Bu şaka mı?
Ты издеваешься (шутишь) ? – Dalga mı geçiyorsun?
Когда мы встретимся? - Ne zaman buluşuruz?
Как проходят дни? – Günler nasıl geçiyor?
ЛЮБОВНЫЕ УТВЕРЖДЕНИЯ
Я очень сильно по тебе соскучилась – seni çok özledim
Ты мне нравишься - Senden hoşlanıyorum
Я тебя люблю – Seni seviyorum
Я скучаю по тебе – seni özlüyorum
Я хочу тебя обнять - sana sarılmak istiyorum
Я хочу тебя поцеловать - seni öpmek istiyorum
Ты всегда будешь в моем сердце – kalbimde temelli kalacaksın
Ты мужчина моей мечты – Hayal ettiğim erkeksin
Ты самый лучший на всем свете – Dünyada en harikasın
Я хочу быть с тобой всегда – Seninle her zaman olmak istiyorum
Мне тяжело без тебя. – Sensiz zor oluyor
Ты всегда в моих мыслях/я всегда думаю о тебе - Hep aklımdasın/ Hep seni düşünüyorum
Я тебя никогда не смогу забыть - seni hiç unutamam
Ты мне нужен – Sana ihtiyacım var/Bana sen lazımsın
Без тебя время остановилось – sensiz zaman durdu
я всегда буду с тобой рядом – Seninle daima olacağim
Мои чувства к тебе не изменились и никогда не изменятся. – Sana karşı hislerim değişmedi ve hiç bir zaman değişmeyecek
Я очень дорожу нашими отношениями – Benim için ilişkimiz çok değerlidir
Я ревную – kıskanıyorum
Я люблю тебя как сумасшедшая – Seni deli gibi seviyorum
Хорошо бы если я был(a) рядом с тобой – keşke seninle/yanında olsam
Я буду любить только тебя – Ben bir tek seni seveceğim
Я счастлив/а/ с тобой - Senle mutluyum
Ты красивый – Çok yakışıklısın
ПРОСЬБЫ
Береги себя – Kendine iyi bak
Не ври мне пожалуйста - bana yalan söyleme lütfen
Передай привет ….. - ......selam söyle
Напиши мне - yaz bana
Позвони мне – Beni ara
Скинь мне смс - Bana mesaj at
Не забывай меня - Beni unutma
Прости меня – affet beni
Забудь меня – beni unut
Не злись – Kızma
Не обижайся – kırılma
Не расстраивайся – üzülme
Не звони мне так поздно - Beni o geç saate arama
Не дури/не глупи – Saçmalama
Не зли меня – Beni kızdırma
Пошли мне фотографии – Bana resimleri gönder
Напиши мне свой адрес – Bana adresini yaz
Не взыщи – Kusura bakma
Не заморачивайся – Canını sıkma
ТЕЛЕФОННЫЕ ВОПРОСЫ
Жаль, что не услышала вчера твоего голоса – Çok yazık ki dün sesini duyamadım.
Я хочу услышать твой голос – Sesini duymak istiyorum
Спасибо что позвонил – Aradığın için teşekkür ederim
Я была очень рада тебя услышать – Seni duyduğuma sevindim
Я была рада твоему звонку – Aradığına sevindim
Я жду от тебя смс/сообщения/новостей – senden sms/mesaj/haber bekliyorum
У меня проблемы с телефоном – telefonum ile sorun var
Завтра созвонимся - yarın telefonlaşırız
Сейчас не могу тебе ответить – Şimdi sana cevap veremiyorum
У меня нет денег на телефоне – Telefonumda hiç kontür yok
У меня села батарейка на телефоне – şarj bitti
У меня новый номер телефона – Yeni tel numaram var
У меня отключен телефон – Telefonum kapalı
ГРУСТНАЯ ЛЮБОВЬ
Ты ненавидишь меня - Benden nefret ediyorsun
Я тебе уже надоел (а) – benden bıktın artık
Я не хотел/а/ разбивать тебе сердце – Kalbini kırmak istemedim hiç
Ты так ничего и не понял – hiç bir şey anlamadın
Я тебе не верю – Sana inanmıyorum
Я была с тобой счастлива – Seninle mutluydum
Давай будем друзьями – Arkadaşlık yapalım
Не звони мне больше – Bir daha beni arama
Ты разбил мое сердце – Kalbimi kırdın
Я одинока/Мне одиноко -Ben yalnızım
Я не хочу тебя терять -Seni kaybetmek istemiyorum
Я ненавижу жизнь – Hayattan nefret ediyorum
ДОБРОЙ НОЧИ
Спокойной ночи – İyi geceler
Хороших снов - İyi uykular
Сладких снов – Tatlı rüyalar
Увидь во сне меня - Rüyanda beni gör
Хочу заснуть обняв тебя – Sana sarılıp uyumak istiyorum
Я рано/поздно легла спать – Еrken/geç yattım
Я сплю – Uyuyorum
Я спал/а/ - Uyuyordum
ДОБРОЕ УТРО
Доброе утро – Gün aydın!
Я рано/поздно проснулась – Erken/ Geç kalktım
Мне приснился хороший/плохой сон – İyi/ kötü rüya gördüm
Я видела тебя во сне – Seni rüyamda gördüm
ПОЕЗДКИ И ВСТРЕЧИ
Счастливого пути! - İyi yolculuklar!
Я хочу приехать к тебе – yanına gelmek istiyorum
Я могу к тебе приехать – Yanına gelebilirim
Я приеду - Geleceğim
Я буду жить в отеле - otelde kalacağım
Мы провели с тобой чудесные дни – seninle çok güzel günler geçirdik
Мы обязательно встретимся летом – Yazın mutlaka görüşürüz
Я хочу приехать в…… - ...... gelmek istiyorum
Я жду нашей встречи - buluşmamızı bekliyorum
Жду с нетерпением - sabırsızlıkla bekliyorum
Я тебя очень жду - seni çok bekliyorum
Приезжай – Gel
Я не приеду – Gelmem
Была рада тебя видеть – Seni gördüğüme sevindim
РАБОТА
Я работаю/ Я не работаю – Çalışıyorum/Çalışmıyorum
Я сейчас занята – Şimdi meşgulüm
Мне надо работать - Çalışmam lazım
Я устала - Çok yoruldum
Сейчас у меня много работы - şimdi çok işim var/ çok yoğunum şuanda
У меня нет свободного времени – Boş vaktim hiç yok
БОЛЕЗНИ
Я заболел (a) - ben hastalandım
Выздоравливай - geçmiş olsun
У меня насморк – Nezlem var
У меня болит горло – Boğazım ağrıyor
У меня температура - Ateşim var
У меня болит голова – Başım ağrıyor
Я плохо себя чувствую – Kendimi kötü hissediyorum
Я в больнице - Hastanedeyim
НЕПОНЯТКИ
Я тебя не понимаю - seni anlamıyorum
Я не могу тебя понять – seni anlayamıyorum
Я не понял/а/ - Anlamadım
Ты меня не понимаешь – Beni anlamıyorsun
Ты меня не понял – Beni anlamadın
Что происходит? – ne oluyor?
Я не понимаю почему ты на меня злишься – Bana kızdığını anlamıyorum
Я не понимаю что происходит – Ne olduğunu anlamam
ПОГОДА
Хорошая/плохая погода – Hava güzel/ kötü
Погода пасмурная - Hava kapalı
Идет дождь – Yağmur yağıyor
Солнечно – Güneşli
Холодно/Жарко – Soğuk / Sıcak
Идет снег – kar yağıyor
Безоблачно - Bulutsuz
САМОЛЕТ
Какой номер рейса? – Hangi sefer?
Когда самолет взлетает? – Uçak ne zaman kalkıyor?
Когда самолет приземляется? – Uçak ne zaman iniyor?
Самолет взлетает в …. – Uçak saat ..... kalkıyor
Самолет приземляется в … - Uçak saat .... iniyor
ПРАЗДНИКИ
С днем рождения! – Doğum günü kutlu olsun!
С новым годом! – Yeni yıl kutlu olsun!
Пусть Рамазан будет благославенным! - Ramazan mübarek olsun!
Пусть Курбан байрам будет благославенным! – Kurban bayram mübarek olsun!
C Курбан байрамом! – Kurban bayram kutlu olsun!
Хороших праздников! - İyi bayramlar!
Пусть праздник будет благим! - Bayram hayırlı olsun!
Желаю счастья и успехов! – Mutluluk ve başarılar dilerim!
Желаю удачи! – Bol şans dilerim!
Желаю здоровья! – Sağlık dilerim!
Желаю долгих и счастливых лет! – Nice mutlu ve başarılı yıllar dilerim!
взято с wwwturkce.ru